Реклама
Опрос
Как вам фанатский перевод "Сезона гроз"?

Великолепно, блестяще сохранен авторский стиль.
Хороший, добротный перевод, читать можно.
Так себе, явная любительщина, многовато ошибок.
Отвратительно, полная халтура, невозможно читать.
Не читаю, подожду официального перевода.



Результаты
Другие опросы

Голосов: 8685
Комментариев : 26

Настольные экраны



Свет мой зеркальце, скажи да всю правду доложи, - приговаривала своему волшебному зеркальцу колдунья. Кто бы мог подумать, что спустя не так уж много лет такое зеркальце научится намного большему, чем нафантазировано в сказке. Настольные экраны - чем вам не умное зеркальце. Стоит себе без палева. И погоду посмотреть можно, и в фотошопе сделать себя красивей некуда. Да ещё и всяким недокрасавицам в социальных сетях объяснить, что куда им до тебя. И смотришь в этот экран на дело рук своих, и радуешься... :)
[ 2014-05-30 23:07:00 Автор: Ksandr ]
А. Сапковский
Анджей Сапковский

Есть итальянская пословица “Traduttore - traditore”, “Переводчик - предатель”. Так иногда и получается.

Поиск

- Минимум 3 символа


Карта сайта
Галерея





Архив
Показать\скрыть весь
Апрель 2024: Новости | Статьи
Март 2024: Новости | Статьи
Январь 2024: Новости | Статьи
Декабрь 2023: Новости | Статьи
Ноябрь 2023: Новости | Статьи
Октябрь 2023: Новости | Статьи
Статистика