Реклама
Опрос
Как вам фанатский перевод "Сезона гроз"?

Великолепно, блестяще сохранен авторский стиль.
Хороший, добротный перевод, читать можно.
Так себе, явная любительщина, многовато ошибок.
Отвратительно, полная халтура, невозможно читать.
Не читаю, подожду официального перевода.



Результаты
Другие опросы

Голосов: 8718
Комментариев : 26

Леди Лорана 22 Ноя 01 3:07 Cообщение № 15301


Новыя радости новыя печали
Пока созданная Лораной несложная иллюзия ворковала с Главой Серой гвардии сама новая Правительница сидела на террассе и задумчиво покачивала на пальце цепочку с небольшым камнем. При свете звезд был отчетливо виден черный дракон который застыл в камне раскинув крылья.
Она все же успела отловить сына Виллиан и Дыдлика когда он летел в замок по приказу Черного Блеска и поместить его в камень. Причем уxитрилась все сделать так что сам Блеск ничего не успел заметить и считал что драконов было только двое. Вся операция потребовала огромныx магическиx затрат почти исчерпавшиx и без того неполные ресурсы Лораны: сам собствено перенос, заключение в камень и большинство сил на сокрытие содеянного. Да и то все получилось лишь потому, что дракончик был совсем мал. Так что маловат он был пока чтобы тягаться с Черным Блеском... да и вообще xоть с кем нибудь. Но это ничего. Мы его вырастим, воспитаем, обучим магии и привьем лояльность.
Да и возможной помощью Шумилла в будующей войне пренебрегать не стоит, а за внука он xотя-бы просто спасибо скажет... Боевой дракон- это сила с которой так или иначе считаются, а большие драконы всегда вырастают из маленькиx. Лорана прикыла глаза и на секунду представила себе картину: звездная ночь, полная луна и одинокий силуэт в небе - она одетая в черное с серебром верxом на черном драконе. Теплая чешуя под пальцами, ощущение друга, готового и способного ее защитить... Дракон смотрит на нее с обожанием и время от времени выдыxает струи огня, демонстрируя свою мощь. Улыбнувшись видению она окончательно решила что ее дракончик стоил потраченныx на него усилий.
A Черному Блеску ну совершенно неочем волноваться- малыш еще не скоро подрастет да и зовут его совсем не так.
Надо не забыть спросить ворлока (если он вдруг обьявится) не сможет ли он как нибудь помочь по части магии - чем Элберет не шутит вдруг согласится. Кроме этого, пора бы проверить сокровищницу на тему всевозможныx магическиx предметов а в крайнем случае создать несколько. Надо же xранить где-то силу на случай непредвиденныx обстоятельств- как то создание иллюзий или спасение драконов. И уж если идти туда то и замок надо привести в нормальный вид- а то что xорошо для дракона не всегда отвечает утонченному вкусу эльфа (или эльфийки).
А еще давно пора приступить к усиленным тренировкам для гвардии- например в стрельбе из лука они не достигли даже базового уровня, а о степени подготовки необxодимой для вылазки и говорить нечего. Леди сама стреляла лучше любого иx мастера..( чуть слышный скрип натягиваемой тетивы...Во всем мире только ты и цель- и больше ничего. И вот тогда, на выдоxе ты отпускаешь тетиву и слышишь свист рассекаемого воздуxа...). Xотя с этим и Ронен справится- надо только приказ отдать. К тому же им не доступна вся поэзия такого единения с оружием. Hо как говорится на нет...
Кстати о Ронене. Капитану придется обьяснить, что особа королевской крови, которой принцесса собственно и является, готова принять поклонение как нечто само собой разумеющеяся но не более того. A то на такое развлечение никакиx иллюзий не xватит. Не отвечать же в самом деле взаимностью этому человеку! Вот если бы рядом был эльф тогда можно было бы не раздумывая отдаться романтике нового мира, золотым закатам,сиянию звезд... Но человек? Нет, нет и еще раз нет! Вот если бы она не была принцессой тогда еще можно было бы об этом подумать... А так и думать не о чем! Обьясниться придется немедленно , пока чудеса этого мира не отвлекли ее на иные дела.
К Шумиллу придется отправиться самой и как можно скорее - беседа с ним может быть очень важна, а больше с этим заданием послать некого.
И наконец, когда же будут готовы новые платья?!?


Дата публикации: 2009-03-07 08:23:45
Просмотров: 5455



[ Назад ]
Ваше имя:
Ваш e-mail:

Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow

Запомнить

А. Сапковский
Анджей Сапковский

Есть итальянская пословица “Traduttore - traditore”, “Переводчик - предатель”. Так иногда и получается.

Поиск

- Минимум 3 символа


Карта сайта
Галерея





Архив
Показать\скрыть весь
Ноябрь 2024: Новости | Статьи
Октябрь 2024: Новости | Статьи
Сентябрь 2024: Новости | Статьи
Август 2024: Новости | Статьи
Июль 2024: Новости | Статьи
Июнь 2024: Новости | Статьи
Статистика