Главное меню
Ведьмак
Реклама
АС и его фэнтези
Рейневан
Творчество фанов
Рок-группа «ESSE»
Опрос
|
|
|
|
|
Встреча с Анджеем Сапковским 27 сентября в Тель-Авива проходила встреча с Анджеем Сапковским в рамках профессионального семинара писателей. О своих впечатлениях рассказывает Леонид Таубес.
Итак, я пришел первым, за час до начала. Нас впустили в аудиторию. Мы расселись. Появился Анджей Сапковский. Я с трудом удержался от желания встать, когда он вошел. Было человек десять русскоязычных и человек пять, русским языком не владеющих, поэтому разговор шел по-английски. Сапковский владеет английским так же хорошо, как и русским. Мне было легко его понимать, потому что он говорит на British, а мне гораздо труднее понимать американцев, особенно южан.
Я не делал записей, но мой товарищ вел аудиозапись на телефон. Он сказал, что запись получилась не ахти, и он отправил ее знакомому саундмену поправить качество. Возможно, удастся сделать расшифровку. Но это потом, а пока расскажу то, что запомнилось.
Сапковский поздоровался, сел перед нами и спросил, о чем он должен говорить? Что там написано в рекламном проспекте Icon? Я не умею читать на иврите. Что, профессиональный семинар? Значит вы все тут писатели и хотите, чтобы я вас научил, как лучше писать? Чтобы стать моими конкурентами? Но я не могу вас этому научить. Этому нельзя научить. Чтобы хорошо писать, надо иметь сердце. И я не могу отдать вам свое сердце... При этом он сделал выразительный жест. И еще, имейте в виду: хороший писатель пишет текст за день, а потом месяц его правит, и ему все время кажется, что можно сделать еще лучше.
Он ждал ответа. Все смущенно молчали. Тогда я встал и сказал: пан Анджей, я не могу за всех поручиться, но мне кажется, что большинство из присутствующих не писатели, а читатели, которые любят ваши книги. Меня, например интересует вопрос, как и почему вы сделали такой шаг: от "Ведьмака" к историческим романам о гуситских войнах, и потом следующий шаг - к войне в Афганистане?
Он отвечал очень интересно и эмоционально. После того, как книги о ведьмаке стали издаваться и переиздаваться во многих странах мира, пошли немалые деньги. Издательства требовали от него все новых и новых продолжений. Тиражи уже достигли миллиона. И он решил: достаточно. Надо эту тему закрывать. "Я уже немолодой человек. Я даже не смогу потратить те деньги, что я на этом заработал. Буду писать о том, что мне сегодня интересно."
Он стал писать сагу о гуситских войнах. В издательстве к этому отнеслись с большим недоверием. И оказалось, что эти книги нашли своих читателей. Их стали переиздавать в разных странах. И снова коммерческий успех.
Однажды он услыхал солдатскую балладу у змее, которая спасла солдата. Он по-русски наизусть процитировал эту балладу. Его заинтересовала афганская тема. Тема войны его интересовала всегда. Он стал изучать исторические материалы об Александре, о войне Британии в Афганистане, о войне, которую вел там СССР. Так получилась книга "Змея".
Я спросил, не думает ли он, что эту книгу не издают в России из-за того, что он нелестно написал там об армейской верхушке и КГБ. Я сказал ему, что я перевел эту книгу на русский язык и поместил в своем блоге, потому что уверен, что в России ее не издадут.
Он ответил, что причина задержки с изданием "Змеи" на русском языке не в этом. Они ее издадут, - сказал он. - Они подписали обязательство. Однако он упомянул, что все же были вопросы, не является ли эта книга русофобской.
"Я ответил им: вы думаете, что я идиот? - fucken idiot, сказал он. - Это не пропаганда. Я политикой не занимаюсь. Это художественное произведение. Если вы так думаете, мне не о чем с вами говорить".
Был вопрос о том, как он начал писать, и он подробно рассказал о своем первом рассказе, написанном для конкурса рассказов фэнтези, когда ему было уже около сорока. Как в редакции журнала над ним смеялись, типа куда ты лезешь, тебе все равно не переплюнуть Андрэ Нортон. Как потом этот рассказ занял первое место и как читатели завалили журнал письмами с пожеланиями, чтобы напечатали продолжение.
Спросили его о переводах. Он тепло вспомнил Евгения Вайсброта. Рассказал, каким он был дотошным человеком, как нелегко было с ним работать. Он заваливал Сапковского длиннющими письмами с вопросами, написанными на пишущей машинке - Вайсброт не пользовался компьютером. И все равно в окончательном варианте перевода было немало ошибок.
"Писателю трудно оценивать перевод его книги на другой язык. Писатель не может править переводчика, потому что перевод - это другое, самостоятельное литературное произведение."
Сапковский неоднократно упоминал, что литература это серьезный бизнес. Однажды на конвенте он встретил Гарри Гаррисона, которому пожаловался, что его книги издаются в России большими тиражами, но он за это не получил ни копейки. Гаррисона похвастался, что ему в России платят все, что положено. Как тебе это удается? Гаррисон порекомендовал своего агента, и Сапковский в тот же день с ним связался.
Его спросили о творческих планах. Сапковский ответил, что он никогда не делится творческими планами, особенно с коллегами-литераторами. Потому что идею могут подхватить на лету и воплотить раньше, чем он сам успеет ее реализовать. Объясняя это, он перешел на русский язык.
Сосед справа, молодой парень, толкнул меня в бок и спросил, говорю ли я на иврите. Я ответил, что да, говорю. Что он сказал? Я пересказал ему все это своим корявым ивритом. Правильно, - сказал сосед, - я тоже пишу и никому не рассказываю о своих планах.
Сапковский снова перешел на английский и сказал: очень вероятно, что скоро появится продолжение "Ведьмака". "Я был уверен, что закрыл эту тему, но недавно у меня появились новые идеи, так что, возможно, будет продолжение."
Я отметил, что его книги написаны для интеллектуального читателя.
Сапковский ответил, что любой человек, который читает книги - интеллектуал. Придурки не читают, они играют в компьютерные игры. Он сказал, что сам он - человек среднего интеллектуального уровня и не может себе позволить писать так, чтобы читатель подумал, что он придурок. Еще он сказал, что пишет в первую очередь для польского читателя. Читатель сам выбирает, что ему читать. Для кого-то предпочтительней Конан-варвар. "У всякого свой вкус", - сказал он по-русски и потом по-английски стал очень смешно развивать эту мысль, пересыпая ее fuck'ами.
Меня разобрал смех, я никак не мог остановиться. Человек энциклопедических знаний, высокого нравственного начала, полиглот пытается прикинуться одним из нас. Потом кто-то упомянул, что в его текстах много латыни. Сапковсий тут же поинтересовался; а разве вы не знаете латынь? И после этого разразился латинской фразой, содержащей слово coitus.
Я спросил, что он думает о библиотеках. Это учреждение культуры или прибежище пиратов? Сапковский долго и серьезно говорил о пользе и огромной культурной значимости библиотек. О пиратах он не упомянул.
Напоследок один из слушателей спросил по-русски, не собирается ли пан Анджей написать о Катыни и ее продолжении в Смоленске?
Сапковский тоже по-русски очень сухо ответил, что нет, не собирается. Это очень больная тема. Она слишком горячая. Это политика, а политикой он не занимается, поэтому продолжать разговор об этом он не хочет.
Час прошел. Семинар закончился.
ЗАНАВЕС
Возможно, я пропустил что-то важное или где-то ошибся. Я надеюсь, что мой друг bigus или кто-нибудь другой из присутствовавших меня дополнит или поправит.
Источник: tay-kuma.livejournal.com
Фотографии: trubkokur.livejournal.com
Дата публикации: 2010-09-30 08:38:49 Просмотров: 49463
[ Назад ]
|
|
|
|
|
Дмитрий Шамшур [28.06.2013 в 10:39] |
Василий [27.07.2022 в 21:53] |
Дмитрий [28.11.2022 в 19:01] |
|
А. Сапковский
Самоубийство — это побег, а побег — это для трусов.
Поиск
Корректура
Комментарии
Галерея
Интересное
Нет данных для этого блока.
Архив
Показать\скрыть весь Декабрь 2024: | Ноябрь 2024: | Октябрь 2024: | Сентябрь 2024: | Август 2024: | Июль 2024: | Июнь 2024: | Апрель 2024: | Март 2024: | Январь 2024: | Декабрь 2023: | Ноябрь 2023: | Октябрь 2023: | Сентябрь 2023: | Август 2023: | Июль 2023: | Июнь 2023: | Май 2023: | Апрель 2023: | Март 2023: | Февраль 2023: | Январь 2023: | Декабрь 2022: | Ноябрь 2022: | Октябрь 2022: | Сентябрь 2022: | Август 2022: | Июль 2022: | Июнь 2022: | Май 2022: | Апрель 2022: | Январь 2022: | Декабрь 2021: | Ноябрь 2021: | Октябрь 2021: | Сентябрь 2021: | Август 2021: | Июль 2021: | Июнь 2021: | Май 2021: | Апрель 2021: | Март 2021: | Февраль 2021: | Январь 2021: | Декабрь 2020: | Ноябрь 2020: | Октябрь 2020: | Сентябрь 2020: | Август 2020: | Июль 2020: | Июнь 2020: | Май 2020: | Апрель 2020: | Март 2020: | Февраль 2020: | Январь 2020: | Декабрь 2019: | Ноябрь 2019: | Октябрь 2019: | Сентябрь 2019: | Август 2019: | Июль 2019: | Июнь 2019: | Май 2019: | Апрель 2019: | Март 2019: | Февраль 2019: | Январь 2019: | Декабрь 2018: | Ноябрь 2018: | Октябрь 2018: | Сентябрь 2018: | Август 2018: | Июль 2018: | Июнь 2018: | Май 2018: | Апрель 2018: | Март 2018: | Февраль 2018: | Январь 2018: | Декабрь 2017: | Ноябрь 2017: | Октябрь 2017: | Сентябрь 2017: | Август 2017: | Июль 2017: | Июнь 2017: | Май 2017: | Апрель 2017: | Март 2017: | Февраль 2017: | Январь 2017: | Декабрь 2016: | Октябрь 2016: | Сентябрь 2016: | Август 2016: | Июнь 2016: | Январь 2016: | Ноябрь 2015: | Октябрь 2015: | Сентябрь 2015: | Август 2015: | Июнь 2015: | Май 2015: | Апрель 2015: | Февраль 2015: | Январь 2015: | Декабрь 2014: | Ноябрь 2014: | Октябрь 2014: | Сентябрь 2014: | Август 2014: | Июль 2014: | Июнь 2014: | Май 2014: | Апрель 2014: | Март 2014: | Декабрь 2013: | Ноябрь 2013: | Октябрь 2013: | Сентябрь 2013: | Август 2013: | Май 2013: | Апрель 2013: | Декабрь 2012: | Ноябрь 2012: | Октябрь 2012: | Сентябрь 2012: | Август 2012: | Июль 2012: | Июнь 2012: | Май 2012: | Апрель 2012: | Март 2012: | Февраль 2012: | Январь 2012: | Декабрь 2011: | Ноябрь 2011: | Октябрь 2011: | Сентябрь 2011: | Июнь 2011: | Май 2011: | Март 2011: | Сентябрь 2010: | Август 2010: | Июнь 2010: | Март 2010: | Январь 2010: | Декабрь 2009: | Ноябрь 2009: | Октябрь 2009: | Сентябрь 2009: | Август 2009: | Июнь 2009: | Май 2009: | Апрель 2009: | Март 2009: | Февраль 2009: | Январь 2009: | Декабрь 2008: | Ноябрь 2008: | Октябрь 2008: |
Статистика
|